-
1 relazione
ж.1) отношение, связь ( взаимозависимость)2) отношение, контакт, связь (между людьми, организациями и т.п.)4) ж. мн. relazioni связи, знакомства5) доклад6) мат. отношение* * *сущ.1) общ. описание, рассказ, донесение, взаимосвязь, доклад, связь, донесение, зависимость, знакомство, отношение, отношения, рассказ, сношения, соотношение2) фин. отчёт -
2 -I324
a) найти общий язык:— In Oriente vado, in Oriente, a intendermela coi Turchi, giacché qui non ebbi voce da farmi capire. (I. Nievo, «Confessioni di un italiano»)
— Я еду на Восток, на Востоке, может быть, я найду общий язык с турками, ведь здесь мне не удалось добиться понимания.b) быть в любовной связи:Sapeva di un tale nominato presidente di un istituto di credito solo perché la moglie se la intendeva con un pezzo grosso del regime. (C. Cassola, «Il taglio del bosco»)
Он знал человека, которого назначили председателем правления крупнейшего банка только потому, что его жена была любовницей одного из фашистских главарей.Aldo. — Là, lo dicevano tutti: ma, sa, la gente pettegola basta che veda un uomo e una donna entrare insieme, che so? dal tabaccaio, per dire che se la intendono. (E. Possenti, «Un altro amore»)
Альдо. — Это говорили все. Но знаешь, этим сплетникам достаточно увидеть, как мужчина и женщина заходят вместе... ну, скажем, в табачную лавочку, чтобы объявить их любовниками.Scuro in viso, gli ha risposto: «Caschi forse dalle nuvole? Già, l'ha picchiata e ha vociato. Ora tutta la strada sa che tu e Maria ve l'intendete». (V. Pratolini, «Cronache di poveri amanti»)
Помрачнев, Мачисте ответил: — Ты что, с неба свалился? Беппино избил Марию, и она вопила так, что теперь вся улица знает, что вы спутались с ней. -
3 -L478
быть в любовной связи, спать с кем-л.:...tutti gli altri andavano a letto con lei e io solo no.... (C. Scerbanenco, «Appena gliel'ho detto»)
...все остальные уже успели с ней переспать, и только я — нет......le cose che lui le diceva la solleticavano procurandole una palese gioia e forse il desiderio di andare a letto con lui. (E. Patti, «Un bellissimo novembre»)
...то, что ей говорил Саза, ее возбуждало, вызывало у нее неподдельную радость и, возможно, желание переспать с ним. -
4 -I316
гулять с кем-л., быть в связи, сожительствовать:Spargere in mezzo agli altri del bar la notizia che lui e la signora andavan insieme, nient'altro che così: andavan insieme. (G. Testori, «Il Brianza e altri racconti»)
Он мог бы всем рассказать, и в баре тоже, что они с синьорой были в связи. Да, да, именно так: были в любовной связи. -
5 жить
несов. (сов. прожить)1) vivere vi (a, e)Как живешь? - (Живу) помаленьку — Come te la passi? - Si tira a campare; Insomma (= так себе)он жил шестьдесят лет — è vissuto sessant'anni2) перен. (о мыслях, чувствах: иметься, быть) essere diffuso, persistere vi (a)3) ( обитать) abitare vi (a), vivere vi (a); risiedere vi (a), soggiornare vi (a) ( временно), dimorare vi (a)жить в Москве — abitare a Moscaжить своим трудом — vivere del proprio lavoro7) разг. ( находиться в любовной связи) (con)vivere vi (a) ( con qd)••жил(и)-был(и)... — c'era(no) una volta
См. также в других словарях:
быть в любовной связи — хороводить, встречаться, быть в интимных отношениях, трепавшая юбки, сожительствовать, водить хоровод, состоять в любовной связи, трепавшая хвост, находиться в связи, состоять в интимных отношениях, состоять в связи, находиться в любовной связи,… … Словарь синонимов
быть в близких отношениях — быть друзьями, состоять в любовной связи, быть в любовной связи, быть на короткой ноге, состоять в интимных отношениях, быть в приятельских отношениях, быть в дружбе, быть в связи, быть в дружеских отношениях, быть товарищами, быть приятелями,… … Словарь синонимов
быть в связи — состоять в любовной связи, быть в близких отношениях, быть в интимных отношениях, находиться в интимных отношениях, находиться в связи, состоять в связи, состоять в близких отношениях, находиться в близких отношениях, состоять в интимных… … Словарь синонимов
находиться в связи — состоять в интимных отношениях, находиться в близких отношениях, быть в близких отношениях, находиться в любовной связи, быть в интимных отношениях, быть в связи, состоять в любовной связи, состоять в близких отношениях, состоять в связи, быть в… … Словарь синонимов
состоять в связи — находиться в интимных отношениях, быть в близких отношениях, состоять в любовной связи, находиться в связи, встречаться, быть в интимных отношениях, сожительствовать, быть в любовной связи, быть в связи, находиться в любовной связи, состоять в… … Словарь синонимов
сожительствовать — См … Словарь синонимов
встречаться — См … Словарь синонимов
трепавшая юбки — развратничать, трепавшая хвост, распутничать, трепаться, быть в любовной связи, распутствовать, гулять Словарь русских синонимов. трепавшая юбки прил., кол во синонимов: 7 • был в любовной связи … Словарь синонимов
ПРИНАДЛЕЖАТЬ — ПРИНАДЛЕЖАТЬ, принадлежу, принадлежишь, несовер. 1. кому чему. Составлять чью нибудь собственность, являться чьим нибудь достоянием. «Вся власть в СССР принадлежит трудящимся города и деревни в лице Советов депутатов трудящихся.» Конституция СССР … Толковый словарь Ушакова
АМУР — (мифол.) бог любви, сын Афродиты, изображ. в виде мальчика с луком и стрелами; любовь. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. АМУР (фр.). Та часть штыковой трубки, которой она приваривается к штыку.… … Словарь иностранных слов русского языка
водить хоровод — знаться, водить компанию, быть в любовной связи, хороводиться, водить знакомство, хороводить, тратить время, канителиться, сожительствовать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов